на главную

О новых попытках реформировать церковно-славянский язык

Пятнадцатого июня в храме Христа Спасителя состоялось заседание президиума Межсоборного присутствия Русской Православной Церкви. В ходе заседания был рассмотрен «Проект научного переиздания Триодей в редакции Комиссии по исправлению богослужебных книг при Святейшем Правительствующем Синоде». Рассмотрев его, президиум Межсоборного присутствия постановил разослать проект в епархии Русской Православной Церкви для получения отзывов и опубликовать с целью дискуссии.

Суть проекта такова: предлагается исправлять богослужебные церковно-славянские книги. При этом «исправители» хотят взять за основу перевод начала XX века архиепископа Сергия (Страгородского) (впоследствии Патриарха Московского и всея Руси). В начале XX века архиепископ Сергий был сторонником радикальной русификации богослужений и возможно именно в связи с этим на некоторое время уклонялся в обновленческий раскол. Вопрос изменения богослужебных книг поднимался уже тогда, в предреволюционные годы: в преддверие Поместного Собора Русской Православной Церкви 1917-1918 годов была создана особая Комиссия во главе с архиепископом Сергием, занимавшаяся новым переводом, якобы исправлением богослужебных текстов, неким упрощением церковно-славянского языка с целью сделать его более доступным для верующих. По каким принципам производилось «исправление» - установить впоследствии не удалось, так как документы, в которых содержались сведения о принципах, были утеряны. Но об этом можно судить по результатам «исправленных» Комиссией Постой и Цветной Триодей 1912-1913 годов, напечатанных и рекомендованных Синодом для использования в храмах.

В «исправленных» текстах были реализованы следующие принципы: изменен порядок слов, проставлены запятые, изменены падежи, глагольные и причастные формы, заменены якобы устарелые слова (например, «мертвых» - умерших. Ср. 11-й член Символа веры: «Чаю воскресения мертвых» - «Чаю воскресения умерших») или приобретшие в русском языке другое значение («достояние» - достоинство), устранены местоимения «иже, яже, еже» («Предварившыя утро бывшыя с Мариею» вместо прежнего «яже о Марии»).

В результате этих «исправлений» произошло не только упрощение текста и его русификация, но в некоторых случаях и искажение смысла. В итоге, православный народ не принял новые книги и следующее (еще дореволюционное) издание Постной и Цветной Триодей вышло в прежней, неисправленной редакции.

Когда после десятилетий гонений в 70-х годах Русская Православная Церковь получила возможность переиздавать богослужебные книги, новые издания стали воспроизводить также старую редакцию XVII века, а не версию начала ХХ-го - именно потому, что сергиевский перевод в свое время был отвергнут верующими.

Сегодня же утверждается, что причина, по которой тогда книги стали печатать в старой редакции, заключалась якобы лишь в том, что «в распоряжении издателей не было материалов, характеризующих редакторские принципы, которым следовала Комиссия архиепископа Сергия». А сейчас эти принципы, как говорят, уже известны, поэтому ничто не мешает снова «подредактировать» богослужебные книги, продолжив дело архиепископа Сергия.

Сознавая актуальность проблемы, мы просим наших читателей не оставаться равнодушными, а предпринять все от нас зависящее, чтобы не допустить реализации этой пагубной для Русской Православной Церкви инициативы.

В частности, можно высказать свое отношение на сайтах «Православие.ру», «Богослов.ру», «Русская народная линия», где уже активно обсуждается эта проблема. Также мы ждем ваши размышления в виде статей, исследований, интервью и комментариев, которые можно отправлять на е-мейл редакции: dux.xristianina@yandex.ru




Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.


<
Филипп

29 июня 2011 13:32

Информация
Категорически против этой реформы. Я не могу доверять этим людям, учитывая сегодняшнюю ситуацию в нашей Церкви. Скорее всего все "бразды правления" окажутся в руках каких-нибудь обновленцев, если не еретиков из секты Георгия Кочеткова.

 

 

 

 

 

 

© 2005-2015 "Дух христианина" газета |