Электронный вариант газеты «Дух христианина»

По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II; Святейшего Патриарха Сербского Павла; Святейшего Патриарха Грузинского Илии II. Духовный попечитель газеты епископ Рашско-Призренский Артемий

Взгляд на события/История/Рубрики
почта

 

№1 (43)

01 января

2007 года

 
Беззаконие во Святом Граде
Публикуем материалы в защиту Святейшего Патриарха Иерусалимского Иринея
 
Богохульник не спасется
«Ничто так не направляет человека к богохульству, как чтение книг еретических»
 
Жертвы реальные и виртуальные
Под защитой ООН на территории Косова создана самая криминогенная зона в Европе
 
Владыка Ипполит:
Господь молился да будут все едины, а сейчас много говорят о единстве, а совершают дела разделения
 
Папство и Православие
Папы всегда стремились подчинить славян и, особенно, Россию своей папской власти
Газета выходит два раза в месяц

 

Страница: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17
Юрий Михайлович Лощиц
Фото Г. Симоновой

Русский человек не спит

    Православный русский писатель, публицист, переводчик с сербского, Юрий Михайлович Лощиц родился в 1938 г. в селе Валегоцулово (ныне Долинское) Одесской области. По отцовской линии фамилия происходит из Белоруссии, прадед Константин Лощиц был крестьянином Минской губернии и прожил 102 года. Материнские корни - на Украине. В своей книге «Славянские Святцы» он пишет: «Считаю себя русским писателем, потому что и Белоруссия, и Украина, и Россия для меня - единый народ, единая держава, несмотря на сегодняшнюю позорную разделенность, обслуживаемую внутренним предательством и наглым внешним вмешательством».
В 1990-94 гг. писатель работал в газете «Литературная Россия», был главным редактором журнала «Образ». Участвует в православном интернет-сайте «Русское Воскресение». Секретарь правления Союза писателей России. Известность писателю принесли книги: «Сковорода», «Гончаров», «Земля именинница», «Дмитрий Донской», «Столица полей» и другие.
    Мы встретились с Юрием Михайловичем, и он ответил на наши вопросы.

    Почему сербская тема так обильно отражена в ваших стихотворных переводах, в романах «Унион» и «Полумир»?
    Наверное, как и каждый русский человек, а иначе какой же он тогда русский, я пожизненно люблю Пушкина. Но вот его «Песни западных славян» достаточно поздно открыл для себя. Верней, прочувствовал их поздно. Это было уже в середине 80-х годов. В этом цикле Пушкин сделал переводы не только из Мериме, но и из древних песен, записанных знаменитым Вуком Караджичем, своим современником.
Историк и выдающийся фольклорист, Вук практически в одиночку собирал безценные сокровища сербской эпической песни. А сербский эпос во многом перекликается с русской эпической традицией. Как у нас были гениальные былины, так у сербов - могучие песни, посвященные древнейшим богатырям. И особенно сказания «Косовского цикла», знакомящие потомков с героями и трагедией Косовской битвы 1389 г.
Тогда, как известно, сербское воинство впервые столкнулось в кровавой схватке с армадой пришельцев-турок. Но в «Песнях западных славян» есть и собственные стихотворения Пушкина. Одно из них - «Георгий Черный» - Федор Достоевский в порыве восхищения назвал «шедевром из шедевров». Оно посвящено вождю первого сербского восстания против османского ига, которого сами сербы зовут Караджордже, то есть Карагеоргий.

          Продолжение


Слово редактора

Церковь - живой организм

   В наше смутное время идеологи экуменизма пытаются вытравить в православном народе правильное понимание Церкви. Заповеданное учение о Церкви, как о Теле Христовом, заменяют понятием церковной организации полусветского, полуармейского уклада. Истина заменяется строгим подчинением иерархическому мнению (подобно папизму).
    Пастырское служение (умывание ног ученикам) подменяется начальствованием над пасомыми. Миряне из равноправных членов Церкви превращаются в чернорабочих, не смеющих даже высказать своего смущения. Простое хождение в храм в данной ситуации, эта невежественная простота, по меткой русской поговорке, - хуже воровства.
    Необходимо понять, что Православная Церковь - это не «монополия» клириков. Это теснейший духовный союз всех православно верующих во Христа. Всех, кто пребывает в Церкви и стремится благочестиво соблюдать заповеди Христовы, а, следовательно, сохранять первоначальное вероучение, проповеданное Христом.
    Через экуменистов в нашу среду проникает «дух» папизма, который учит безпрекословному подчинению мнению старшего - Патриарха, митрополита, епископа и т. д. В Православии - не так. У нас Церковь - живой организм, а не официальная организация, приспосабливающаяся к условиям современного мира. Наша Церковь не от мира сего, и, следовательно, не должна объединяться с еретиками для проповеди нравственности и борьбы с терроризмом. Если бы в первые века христианства Церковь ставила перед собой задачу выжить, то она давно бы умерла. Но Церковь призывала своих чад умирать за Христа - и потому она жива. Любая человеческая организация выполняет формальный набор функций, а Церковь живет духовной жизнью. Не только священнослужителям и иерархам необходимо заботиться о соблюдении канонов, но и всем православным христианам надо принимать на себя служение Христу и Его Церкви. Нельзя надеяться, что мы не понесем ответственности за то, что совершаем нечто противозаконное по благословению Патриарха, епископа или священника. Если мы сделали противное заповеди Христа, то будем за это нести ответ на Страшном Суде со всей строгостью.

Дмитрий Морозов

 

Темы номера:

  Христианство - европейская религия
  Проблемы образования
  Практическая веронаука
  Арифметика вечной жизни
  Нравственное богословие евреев-талмудистов
  Православный календарь
  Опрос

На главную

Страница: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17

Взгляд на события/История/Рубрики
почта

© 2005 "Дух христианина"

Сайт создан: 1 апреля 2005 г.