Электронный вариант газеты «Дух христианина»

По благословению Святейшего Патриарха Сербского Павла и епископа Рашко-Призренского Артемия

Взгляд на события/История/Рубрики
почта
Газета выходит два раза в месяц

 

Страница: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20
 

К ДНЮ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ

 

Самая прекрасная совершенная азбука

Почему одному народу достаточно немногим более десятка слов, тогда как лексика другого с трудом умещается на страницах многотомных словарей? Почему китайцы пользуются иероглифами, каждый из которых - целое понятие, а иногда и фраза, а европейцы записывают слова последовательностью символов-букв? Почему евреи и арабы пишут справа налево, а европейцы наоборот? Даже сейчас, когда человечество в своих познаниях природы и общества продвинулись значительно дальше, чем за все предыдущие тысячелетия, трудно найти однозначные и достоверные ответы на эти вопросы. Наверное, именно поэтому разговор о возникновении различных языков чаще всего начинается с обращения к Библии, где записано: «...И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; ...сойдем же и смешаем там язык, чтобы один не понимал речи другого» (Ветхий Завет. Бытие. Глава 11). Так заканчивается библейская легенда о Вавилонской башне, попытка возведения которой и считается началом происхождения огромного количества языков.

 

Памятник св. Кириллу и Мефодию в городе Липецке

Язык - это не просто система знаков, существующая для общения между людьми и обмена мыслями, но и способ хранения и передачи информации, и средство связи поколений, живущих в разные эпохи. Сегодня человечество говорит более чем на двух с половиной тысячах языков. Самыми распространенными являются китайский, английский, русский, испанский, хинди, японский, португальский и арабский. Наши современники, как правило, владеют несколькими языками и поэтому, приезжая в другие страны, без особого труда преодолевают языковой барьер. И все же, несмотря на колоссальные достижения в науке и технике, людям пока так и не удалось создать такой альтернативный способ языкового общения, который бы широко использовался всеми и был бы универсальным. В частности, эсперанто не получил того распространения, о котором мечтал его создатель Л. Заменгоф.
Вторым, не менее важным фактором, является письменность. В древности письменность казалась людям таким удивительным чудом, что ее считали даром богов. «Кого еще можно назвать богом или человеком божественным, как не того, кто первым нашел письмо», - читаем мы у Платона. И действительно, значение письма в истории развития цивилизации трудно переоценить. Если бы человеческая мысль не родила письменные знаки, очевидно, не было бы ни техники, ни искусства, ни права. В языке, как в зеркале, отражен весь мир, вся наша жизнь, а возможности письма не ограничены ни временем, ни расстоянием. Читая написанные или напечатанные тексты, мы как бы садимся в машину времени и можем перенестись и в недавние времена, и в далекое прошлое. Не будь письменности, оригинальные, нестандартные идеи людей, непонятные их современникам и потому считающиеся не заслуживающими запоминания, были бы забыты. Сохраненные же для потомков слова «двигают» человеческую мысль. И только благодаря тем, кто создал непостижимую для примитивного сознания реальность - знак, а затем строку, рукопись, книгу, газету и т. д., мы можем понять, как развивалось человечество, познать его историю. Если у народа отнять право или возможность говорить на родном языке, то это будет самым тяжким ударом по его родной культуре. Если у человека отнять книги на родном языке, то он лишится самых важных сокровищ своей культуры. Взрослый человек, оказавшись, например, за границей, вероятно, не забудет свой родной язык. Но у его детей и внуков возникнут большие трудности с освоением языка родителей и своего народа. Русская эмиграция XX века, исходя из своего многотрудного опыта, на вопрос «Какое место занимают родной язык и родная литература в отечественной культуре?» отвечает однозначно: «Первостепенное!». Письменность имеет и еще одно достоинство. Она дает возможность увеличивать словарный запас язык народа. Ведь в древности в племенных бесписьменных языках редко употреблявшиеся слова просто исчезали из социальной памяти, на смену забытым словам приходили новые. Словарь таких языков содержит не более 10-15 тысяч слов. В современных языках в ходе длительной истории использования ими письменности происходит накопление слов, и их количество достигает полумиллиона. С детства мы привыкаем к буквам нашего русского алфавита и редко задумываемся о том, когда и как возникла наша письменность. Начало письменности - это особая веха в истории каждого народа и его культуры. В глубине столетий обычно теряются имена создателей письменности того или иного народа или языковой семьи. Но у славянской письменности совершенно удивительное происхождение. Благодаря целому ряду исторических свидетельств нам известно, что создателями славянской азбуки, письменности и книжности являются братья-монахи Кирилл и Мефодий, жившие на территории нынешней Болгарии в IX веке и позднее причисленные церковью к лику святых. До Кирилла и Мефодия у славян уже сложились первоначальные письменные традиции. В частности, были так называемые «черты и резы» - торговые метки. Известно также, что во время путешествия к хазарам Кирилл «обрёл» в Херсоне Евангелие и Псалтирь, написанные «русьскими письменами». Однако именно Кирилл (его светское имя Константин) и Мефодий создали алфавитную систему, получившую широкое распространение у восточных и южных славян. Сначала появилась глаголица (от славянского слова глаголати - говорить), а затем на основе знаков греческой азбуки был создан новый алфавит, который для передачи фонетичес- ких особенностей славянского языка дополнили буквами, за­имствованными из глаголицы. Буквы новой азбуки требовали меньше усилий при письме, имели более ясные очертания. Этот алфавит, ставший основой современной русской азбуки, получил название кириллицы. В Древней Руси были известны обе азбуки, однако кириллический алфавит укоренился прочнее и навсегда благодаря принятию Русью христианства в 988 году. Чудо создания славянских букв остается тайной до сих пор. Первыми словами, написанными славянской азбукой, были начальные строки Евангелия от Иоанна: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». В «Житии» Кирилла о том, каким образом слово было ему дано Всевышним, говорится очень лаконично: «Философ по старому обычаю стал на молитву, и вскоре открыл ему их Бог, что внимает молитвам рабов своих». И этим доказывается божественное происхождение славянской азбуки.
Историческая заслуга Кирилла и Мефодия заключается в том, что они составили славянскую азбуку, перевели с греческого на славянский язык несколько богослужебных книг, в том числе избранные чтения из Евангелия, апостольские послания, Псалтирь, а также способствовали введению и распространению славянского богослужения. Все это позволило сформировать единое культурное пространство славянских народов. От Балтийского моря на севере до Эгейского моря и Адриатики на юге, от Лабы (Эльбы) и Альп на западе и до Волги на востоке расселялись славянские племена, именования которых донесла наша «начальная летопись»: моравы, чехи, хорваты, сербы, хорутане, поляне, древляне, мазовшане, поморяне, дреговичи, полочане, бужане, волыняне, новгородцы, дулебы, тиверцы, радимичи, вятичи. Все они говорили на «языке словеньском» и все получили от своих первоучителей просвещение и родную литературу. С возникновением письменности на Руси стали расширяться связи с другими народами, появилось множество переводов с греческого, латинского, а главное, начали создаваться оригинальные русские произведения. Появление литературы относят обычно к периоду княжения Ярослава Мудрого и его отца Владимира Святославича, крестившего Русь. В это время в Киевской Руси складываются новые виды литературных произведений, которых не знала ни Болгария, ни Византия. Церковнославянский язык стал применяться и в обыденной жизни. Кириллицей была написана «Русская правда» - свод указов Ярослава Мудрого - и новгородские берестяные грамоты. Позднее появились летописи - наиболее значительное явление древнерусской литературы. Русское «Сказание о переложении книг на славянский язык», помещенное в древнейшей русской летописи - «Повести временных лет», написанной монахом Нестором в начале XII ве­ка, начинается словами: «Бе един язык словенск». Далее в этом «Сказании» говорится: «А словеньскый язык и рускый одно есть». Современные ученые высоко оценивают филологический подвиг Кирилла и Мефодия. Доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Института славяноведения Искра Васильевна Чуркина считает, что: «Кирилл и Мефодий сумели создать такую азбуку, в которой нет никаких надстрочных знаков, изображающих один звук, как, например, в немецком языке, где звук «ч» изображается четырьмя буквами. Кириллица - самая совершенная азбука в Европе именно потому, что каждый славянский звук в нем отображен своей определенной буквой».

Окончание

 

На главную

 

Страница: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20

Взгляд на события/История/Рубрики
почта

© 2005 "Дух христианина"

Сайт создан: 1 апреля 2005 г.